Примеры употребления "пісочного годинника" в украинском

<>
Це так званий "синдром пісочного годинника". Это так называемый "синдром песочных часов".
Звук з виявленого предмета (цокання годинника, клацання). Шум из обнаруженного предмета (тикание часов, щелчки).
200 гр пісочного печива (бажано шоколадного) 200 гр песочного печенья (желательно шоколадного)
Спочатку шахові партії грали без годинника. Поначалу в шахматы играли без часов.
для пісочного тіста з молочного шоколаду для песочного теста из молочного шоколада
Створення проекту квіткового годинника на дачі Создание проекта цветочных часов на даче
Стрілки годинника перевели на 2 хвилини вперед. Стрелки часов перевели на 60 минут вперед.
Конуси 12 встановлені у вигляді кругового годинника. Конусы 12 устанавливаются в форме круговых часов.
На спинці накатка у вигляді годинника. На спинке накатка в виде часов.
безкоштовний прогноз погоди і віджет годинника Бесплатный прогноз погоды и виджет часов
"Соло для годинника з передзвоном" О. Заградник. "Соло для часов с боем" О. Заградника.
марка годинника та його справжність; марка часов и их подлинность;
В англійській версії - в футлярі годинника. По английской версии - в футляре часов.
"Я почула цокання годинника. "Я услышала тиканье часов.
Ескіз квіткового годинника (інший варіант) Эскиз цветочных часов (другой вариант)
Вчені встановили їх біологічний вік за допомогою епігенетичного годинника. Медики определяли биологический возраст добровольцев при помощи эпигенетических часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!