Примеры употребления "підійшли" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все12 подойти11 вышли1
Ось і підійшли до істини. Вот и подошли к истине.
8 вересня німецькі танки підійшли до Варшави. 8 сентября немецкие танки вышли к Варшаве.
Їхні танки підійшли до Амвросіївки. Их танки подошли к Амвросиевке.
Вони підійшли до патруля СММ. Они подошли к патрулю СММ.
Союзні війська підійшли до Стамбула. Союзные войска подошли к Стамбулу.
Націоналісти підійшли до автобуса "Шахтаря". Националисты подошли к автобусу "Шахтера".
Радянські війська підійшли до Севастополя. Советские войска подошли к Севастополю.
10 вересня перси підійшли до Тбілісі. 10 сентября персы подошли к Тбилиси.
Війська Західного фронту підійшли до Смоленська. Войска Западного фронта подошли к Смоленску.
"Ми впритул підійшли до такого рішення... "Мы впритык подошли к такому решению...
Так ми підійшли до вирішального моменту. Так мы подошли к решающему моменту.
Підійшли танки ворога, підтяглася артилерія, міномети. Подошли танки врага, подтянулась артиллерия, миномёты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!