Примеры употребления "підписом" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все18 подпись18
Ця відмітка скріплюється підписом нотаріуса. Эта отметка скрепляется подписью нотариуса.
• заповнену анкету з підписом заявника; • заполненную анкету с подписью заявителя;
Календарі з підписом "Руслан Кошулинський. Календари с подписью "Руслан Кошулинский.
Виписки з електронно-цифровим підписом Выписки с электронно-цифровой подписью
засвідчену особистим підписом спадкоємця копію паспорту; заверенную личной подписью наследника копию паспорта;
Він скріпив текст присяги своїм підписом. Он скрепил текст присяги своей подписью.
Відбиток такого кільця служив підписом власника. Оттиск такого кольца служил подписью владельца.
Відбиток такого П. служив підписом власника. Оттиск такого П. служил подписью владельца.
Факт отримання квитків засвідчується підписом отримувача. Факт получения денег подтверждает подписью получатель.
з датою, підписом і фотографією претендента; с датой, подписью и фотографией претендента;
З датою, підписом і контактними даними. С датой, подписью и контактными данными.
засвідчується підписом та печаткою екологічного аудитора. заверяется подписью и печатью экологического аудитора.
Зверху над підписом недбало намальована постать людини. Сверху над подписью небрежно нацарапана фигура человека.
Відповідь обвинуваченого засвідчується його підписом у протоколі. Свой ответ обвиняемый удостоверяет подписью в протоколе.
Дані про особу засвідчуються її особистим підписом; Данные о лице удостоверяются ЕЙ личной подписью;
Подання скріпив підписом секретар Є. В. Амфітеатров. Представление скрепил подписью секретарь Е. В. Амфитеатров.
Електронні документи будуть завірятися електронно-цифровим підписом. Электронные документы будут заверяться электронно-цифровой подписью.
"Ваше друковане ім'я вважається вашим підписом". "Ваше напечатанное имя считается вашей подписью".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!