Примеры употребления "підозру" в украинском с переводом на русский

<>
Пасажиру поїзда повідомили про підозру. Пассажиру поезда сообщили о подозрении.
За відповідними фактами Курченку повідомили про підозру. По соответствующим фактам Курченко сообщено о подозрении.
Підозру вручать адвокату ", - заявив Луценко. Подозрение вручат адвокату ", - заявил Луценко.
Генпрокуратура повідомила про підозру колишньому... Прокуратура сообщила о подозрении бывшей...
"Трьом зловмисникам повідомлено про підозру. "Троим злоумышленникам сообщено о подозрении.
Напередодні Корсунському повідомили про підозру. Накануне Корсунскому сообщили о подозрении.
Затриманому вже оголосили про підозру. Задержанному уже объявили о подозрении.
Перед цим Димінському повідомили про підозру. Перед этим Дыминскому сообщили о подозрении.
В.о. ректора НАУ оголосили підозру. И.о. ректора НАУ объявили подозрение.
34-річному знайомому вбитого повідомлено підозру. 34-летнему знакомому убитого сообщено подозрение.
Лікарю оголосили про підозру та затримали. Врачу объявили о подозрении и задержали.
Вирішується питання оголошення нападнику про підозру. Решается вопрос объявления нападающему о подозрении.
Про підозру затриманим повідомлено 20 квітня. О подозрении задержанным сообщено 20 апреля.
Омелян в своєму фейсбуці прокоментував підозру. Омелян в своем фейсбуке прокомментировал подозрение.
Зловмисникам було заочно оголошено про підозру. Злоумышленникам было заочно объявлено о подозрении.
Підозру також вручили адвокату екс-президента. Подозрение вручили и адвокату экс-президента.
32-річному киянину повідомлено про підозру. 32-летнему киевлянину сообщено о подозрении.
Поліція вручила жінці повідомлення про підозру. Полиция вручила женщине сообщение о подозрении.
ГПУ повідомила про підозру колишньому чиновнику. ГПУ сообщила о подозрении бывшему чиновнику.
Генпрокурор зачитав підозру у Святошинському суді. Генпрокурор зачитал подозрение в Святошинском суде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!