Примеры употребления "піде" в украинском с переводом на русский

<>
Все піде на укріплення обороноздатності. Все пойдет на укрепление обороноспособности.
Навіть якщо піде - багато втратите? Даже если уйдет - много потеряете?
Після чого піде розпад творчого дуету. После чего последовал распад творческого дуэта.
Сьогодні піде мова про протезування. Сегодня пойдет речь о протезировании.
На переозброєння війська піде багато років. На перевооружение войска уйдет много лет.
Після цього піде близько двадцяти років експериментів. После этого последует порядка 20 лет экспериментов.
Ніхто на примирення не піде. Никто на примирение не пойдет.
Також мінімум місяць піде на ревізію. Также минимум месяц уйдет на ревизию.
Попередній воєначальник піде на підвищення. Предыдущий военачальник пойдет на повышение.
"Але Слаута з уряду не піде. "Но Слаута из правительства не уйдет.
Подальша робота піде в Photoshop. Дальнейшая работа пойдет в Photoshop.
На її вибудовування піде кілька років. На ее построение уйдет несколько лет.
Мова піде не про кавунове насіння Речь пойдет не об арбузных семечках
На його збірку піде приблизно 15 хвилин. На его сборку уйдет примерно 15 минут.
Тому мова піде саме про рак. Поэтому речь пойдет именно о раке.
Ющенко не піде на "нульовий варіант" Ющенко не пойдет на "нулевой вариант"
У чиї ж кишені піде різниця? В чьи же карманы пойдет разница?
Це завжди добре, єднання піде на благо. Это всегда хорошо, единение пойдет во благо.
На оплату праці медпрацівників піде 58,7%. На оплату труда медработников пойдет 58,7%.
Далі мова піде про транспортно-логістичній системі. Далее речь пойдет о транспортно-логистической системе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!