Примеры употребления "піддалися" в украинском с переводом "подвергнуться"

<>
Переводы: все12 подвергнуться10 поддались2
Обстрілу піддалися три райони міста. Обстрелу подверглись три района города.
людей в Україні піддалися зараженню человек в Украине подверглись заражению
Обидва контракти піддалися серйозній критиці. Оба контракта подверглись серьёзной критике.
Багато водойми піддалися потужному антропогенного впливу. Многие водоемы подверглись мощному антропогенному воздействию.
В епоху Птолемеїв Фіви піддалися руйнуванню. В эпоху Птолемеев Фивы подверглись разрушению.
Його передбачувані спадкоємці негайно піддалися репресіям. Его предполагаемые наследники немедленно подверглись репрессиям.
Прикордонні англійські володіння піддалися нападам шотландців. Приграничные английские владения подверглись набегам шотландцев.
Багато матерів дійсно піддалися цій провокації. Многие матери действительно подверглись этой провокации.
Холокосту піддалися понад 6 млн євреїв. Холокосту подверглись свыше 6 миллионов евреев.
Сьогодні житлові райони Маріуполя піддалися обстрілу. Сегодня жилые районы Мариуполя подверглись обстрелам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!