Примеры употребления "підготувало" в украинском с переводом на русский

<>
Що ж підготувало цей стрибок? Что же подготовило этот скачок?
Що підготувало їх до такого подвигу " Что подготовило их к такому подвигу "
Також місто підготувало 160 асистентів вчителів. Также город подготовил 160 ассистентов учителей.
Це підготувало введення нового розуміння оптимуму; Это подготовило введение нового понимания оптимума.
Його підготувало російське Міністерство економічного розвитку. Он подготовлен Министерством экономического развития России.
До публікації книгу підготувало видавництво "Варто". К выпуску книгу подготовило издательство "Вече".
Міністерство юстиції підготувало всім закоханим подарунок. Министерство юстиции подготовило всем влюбленным подарок.
IBI-Rating підготувало інвестиційний паспорт міста Житомира IBI-Rating подготовило инвестиционный паспорт города Житомира
До 1918 року училище підготувало 490 агрономів. До 1918 года училище подготовило 490 агрономов.
IBI-Rating підготувало інвестиційний паспорт міста Тернополя IBI-Rating подготовило инвестиционный паспорт города Тернополя
IBI-Rating підготувало інвестиційний паспорт міста Одеси IBI-Rating подготовило инвестиционный паспорт города Одессы
IBI-Rating підготувало інвестиційний паспорт міста Одеси. IBI-Rating подготовило инвестиционный паспорт города Каменец-Подольского.
Зазначається, що цього року місто підготувало 21 новорічну акцію. "В этом году городские власти подготовили 21 новогоднюю акцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!