Примеры употребления "пушкінський будинок" в украинском

<>
Калита, Будинок Культури (музичний салон). Калита, Дом Культуры (музыкальный салон).
У Санкт-Петербурзі засновано "Пушкінський Дім" В Санкт-Петербурге основан "Пушкинский Дом"
Восьмиповерховий цегляний будинок був повністю зруйнований. Восьмиэтажный кирпичный дом был полностью разрушен.
У Києві створять "Пушкінський квартал" В Киеве создадут "Пушкинский квартал"
Будинок № 04 "Чорна кам'яниця" Дом № 04 "Черная камяница"
БЦ Пушкінський (тимчасово не контролюється) БЦ Пушкинский (временно не контролируется)
Будинок оснащено системою "розумний дім", консьєрж-сервісом. Дом оснащен системой "умный дом", консьерж-сервисом.
Художниця відвідує Третьяковську галерею, Пушкінський музей, музей Леніна. Художница посетила Третьяковскую галлерею, Пушкинский музей, музей Ленина.
Будинок № 1: всі будівельні роботи закінчені Дом № 1: все строительные работы закончены
Пушкінський в'їзд, 7 кв. 17 Пушкинский въезд, 7, кв. 17
Будинок, вул. Лісова, Романків, Київська область Дом, ул. Лесная, Романков, Киевская область
Адреса: 61024, м. Харків, Пушкінський в'їзд, 11 / 11-а Адрес: 61024, г. Харьков, Пушкинский въезд, 11 / 11-а
Будинок профспілок на Майдані згорів дотла. Дом профсоюзов на Майдане сгорел дотла.
Закінчила Принстонський університет і Пушкінський інститут (1980). Окончила Принстонский университет и Пушкинский институт (1980).
По селах поміщицький будинок вільний По селам помещичий дом свободный
Вручення відбудеться в кінотеатрі "Пушкінський". Вручение состоится в кинотеатре "Пушкинский".
3 поверх 9-ти поверховий будинок. 3 этаж 9-ти этажный дом.
Серед гілок дерев прихований Пушкінський грот. Среди ветвей деревьев скрыт Пушкинский грот.
Хто йому будинок наш старий вкаже? Кто ему дом наш старый укажет?
Сьогодні Пушкінський район стабільно розвивається. Сегодня Пушкинский район стабильно развивается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!