Примеры употребления "пряма дискримінація" в украинском

<>
Є котирування пряма і непряма. Есть котировка прямая и косвенная.
Проводиться неприкрита економічна дискримінація арабських селян. Проводится неприкрытая экономическая дискриминация арабских крестьян.
Пряма площі до площі трубного заводу Прямая площади к площади трубного завода
Що таке дискримінація і нетерпимість? Что такое дискриминация и нетерпимость?
Пряма трансляція матчу "Динамо" - "Тяньцзінь" Прямая трансляция матча "Динамо" - "Тяньцзинь"
"Дискримінація - розповсюджене порушення прав людини. "Дискриминация - распространенное нарушение прав человека.
Пряма, безпечна і надійна доставка Прямая, безопасная и надежная доставка
Дискримінація Нормативні акти Прецеденти Консультації Дискриминация Нормативные акты Прецеденты Консультации
Пряма касета вміщає 50 діапозитивів. Прямая кассета вмещает 50 диапозитивов.
Дискримінація радянських військовополонених виявлялася в усьому. Дискриминация советских военнопленных проявлялась во всем.
"Це пряма окупація країни. "Это прямая оккупация страны.
Така дискримінація пояснюється їхнім етнічним походженням. Такая дискриминация объясняется их этническим происхождением.
Пряма трансляція на каналі "XSPORT". Прямая трансляция на телеканале "Xsport".
інше позитивну дію (позитивна дискримінація). другое положительное действие (позитивная дискриминация).
Сьогодні в райдержадміністрації відбулась пряма телефонна лінія. Сегодня в call-центре прошла прямая телефонная линия.
ПСО, дискримінація та соціальна несправедливість ПСО, дискриминация и социальная несправедливость
Оптична ілюзія - пряма або крива? Оптическая иллюзия - прямая или кривая?
Дискримінація за релігійною ознакою не допускається. Дискриминация по религиозному признаку не допускается.
Пряма Гаусса Коніка дев'яти точок Чотирикутник Прямая Гаусса Коника девяти точек Четырёхугольник
Це вже була явна дискримінація. А это уже явная дискриминация.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!