Примеры употребления "проіснувала" в украинском с переводом на русский

<>
Диктатура Діаса проіснувала 2 роки. Диктатура Диаса просуществовала 2 года.
Паризька Комуна проіснувала 72 дні. Парижская Коммуна продержалась 72 дня.
Азербайджанська Демократична Республіка проіснувала недовго. Азербайджанская Демократическая Республика просуществовала недолго.
Проіснувала Паланка до 1770 року. Просуществовала Паланка до 1770 года.
Профспілка проіснувала до 1998 року. Профсоюз просуществовал до 1998 года.
14 років проіснувала Микитинська Січ. 14 лет просуществовала Никитинская Сечь.
Карпатська Україна проіснувала лише кілька днів. Карпатская Украина просуществовала всего несколько дней.
Олександрійська академія проіснувала майже тисячу років. Александрийская академия просуществовала почти тысячу лет.
Трамвайна лінія проіснувала до 1977 року. Трамвайная линия просуществовала до 1977 года.
Імперія Борну проіснувала до 1893 року. Империя Борну просуществовала до 1893 года.
Секта карматів проіснувала до ХІ століття. Секта карматов просуществовала до XI века.
Переяславська кафедра проіснувала до 1279 року. Переяславская кафедра просуществовала до 1279 года.
Сандомирська конфедерації фактично проіснувала до 1717 року. Сандомирская конфедерации фактически просуществовала до 1717 года.
Трупа М. Старицького проіснувала до 1885 року. Труппа М. Старицкого просуществовала до 1885 года.
Парафія в Стамбулі проіснувала до 1974 року. Приход в Стамбуле просуществовал до 1974 года.
Супутникова система Transit проіснувала до 1996 року. Спутниковая система Transit просуществовала до 1996 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!