Примеры употребления "процедура оскарження" в украинском

<>
Зазвичай собакам не подобається подібна процедура. Обычно собакам не нравится подобная процедура.
оскарження неправомірних штрафів, незаконних податкових перевірок. обжалование неправомерных штрафов, незаконных налоговых проверок.
Процедура рецензування та список рецензентів " Процедура рецензирования и список рецензентов "
про оскарження рішень Антимонопольного комітету України; об обжаловании решений Антимонопольного комитета Украины;
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
Апеляційне оскарження, адвокат у кримінальних справах Апелляционное обжалование, адвокат по уголовным делам
Що являє собою процедура гнучкі металу? Что представляет собой процедура гибки металла?
Оскарження вироків і помилування не допускалось. Обжалование приговоров и помилование не допускалось.
Процедура: 10 вінірів, орто лікування, корекція ясен Процедура: 10 виниров, орто лечение, коррекция десны
• Актуальна судова практика оскарження перевірок • Актуальная судебная практика обжалования проверок
Процедура добре доповнює корекцію мімічних зморшок. Процедура прекрасно дополняет коррекцию мимических морщин.
Оскарження рішень розпорядника інформації або бездіяльності; Обжалование решений распорядителя информации или бездеятельности;
Ангіопластика сонної артерії зі стентуванням: процедура Ангиопластика сонной артерии со стентированием: процедура
медіація на рівні адміністративного оскарження; медиация на уровне административного обжалования;
При повторному зверненні процедура проходження спрощується. При повторном обращении процедура прохождения упрощается.
Оскарження нормативно-правових актів: історичний аспект Оспаривание нормативно-правовых актов: исторический аспект
Основна діагностична процедура - спинномозкова пункція. Основная диагностическая процедура - спинномозговая пункция.
Оскарження постанови в апеляційному порядку не зупиняє її виконання. Обжалование постановления о наложении ареста не приостанавливает его исполнения.
Процедура голосування контролюється Рахунковою комісією. Процедура голосования контролируется Счетной комиссией.
ДФС: адвокатські секрети оскарження рішень ГФС: адвокатские секреты обжалования решений
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!