Примеры употребления "прохідний канал" в украинском

<>
Підключили додатковий канал комунікації з клієнтами Подключили дополнительный канал коммуникации с клиентами
Прохідний бал складає 67 пунктів. Проходной балл составляет 67 пунктов.
До річки Гудзон побудовано судноплавний канал. К реке Гудзон построен судоходный канал.
Також нам вдалось розмістити прохідний гардероб. Также нам удалось разместить проходной гардероб.
Однак у решті канал не змінився. Однако в остальной канал не изменился.
Прохідна заводу повністю ідентична прохідний ЗІЛа. Проходная завода полностью идентична проходной ЗИЛа.
NTA - регіональний канал з України. NTA - региональный канал из Украины.
Нам треба фундаментально знижувати прохідний бар'єр. Нам надо фундаментально снижать проходной барьер.
Поруч проходить Каховський магістральний канал. Рядом проходит Каховский магистральный канал.
Кран прохідний кульовий PN 8 Кран проходной шаровой PN 8
"CINEMA" поглинув канал "Парк розваг" "CINEMA" поглотил канал "Парк развлечений"
Прохідний бункерний дозатор КОДА ВБ Проходной бункерный дозатор КОДА ВБ
Міст зітхань перекинутий через Палацовий канал. Мост вздохов переброшен через Дворцовый канал.
Мінімальний прохідний бал залишається 100. Минимальный проходной бал составляет 180.
Волго-Донський судноплавний канал імені В. Волго-Донской судоходный канал имени В. И.
Прохідний бар'єр подолало чотири політичних фракції. Проходной барьер преодолели четыре политических фракции.
Панама), по якій проходить Панамський канал. Панама), по которой проходит Панамский канал.
Відзначимо, прохідний бар'єр на виборах - 5%. Отметим, проходной барьер на выборах - 5%.
Панамський канал: 7 дивовижних фактів Панамский канал: 7 удивительных фактов
Прохідний бал був 159 голосів. Проходной балл был 159 голосов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!