Примеры употребления "протилежних сторін" в украинском с переводом на русский

<>
Старт відбувається з протилежних сторін треку. Они стартуют с противоположных сторон трека.
Старт відбувається з протилежних сторін велотреку. Старт происходит с противоположных сторон велотрека.
Бухту з усіх сторін оточують гори. Бухту со всех сторон окружают горы.
Утворилися два протилежних військово-політичні блоки. Образовались два противостоящих военно-политических блока.
Зі всіх сторін селище оточене горами. Со всех сторон деревню окружают горы.
Європа розділилася на два протилежних табори. Европа раскололась на два противоборствующих лагеря.
Миття вікон з обох сторін Мойка окон с двух сторон
В протилежних його кінцях встановлені гвинти. В противоположных его концах установлены винты.
Швартові лебідки з обох сторін Швартовые лебедки с обеих сторон
потоки протилежних або попутних напрямків; потоки противоположных или попутных направлений;
"Сегодня" вирішила порівняти силу протиборчих сторін. "Сегодня" решила сравнить силу противоборствующих сторон.
"Обидві половини дотримуються полярно протилежних поглядів. "Обе половины придерживаются полярно противоположных взглядов.
Двосторонні стелажі обслуговуються з обох сторін. Двусторонние стеллажи обслуживаются с обеих сторон.
Антени розташовані на протилежних сторонах сітки. Антенны расположены на противоположных сторонах сетки.
Інформованість сторін сприяла стабільності військово-політичної ситуації. Информированность сторон способствовала стабильности военно-политической ситуации.
Історія знає немало протилежних прикладів. История знает много противоположных примеров.
Вона добряче виснажила сили обох воюючих сторін. Война эта истощила силы обеих воюющих сторон.
Біля протилежних вестибулів колір стін навпроти - зелений. У противоположных вестибюлей цвет стен напротив - зеленый.
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
Активні дії припинені з обох сторін. Активные действия приостановлены с обеих сторон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!