Примеры употребления "просторово-подібний" в украинском

<>
Подібний теза, безумовно, політично ангажована. Подобный тезис, безусловно, политически ангажирован.
просторово локалізувати події та явища; пространственно локализовать события и явления;
Подібний ефект назвали гравітаційної лінзою. Подобный эффект назвали гравитационной линзой.
На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто. К счастью, подобный недостаток встречается нечасто.
Лебідь-трубач дуже подібний до лебедя-кликуна. Лебедь-трубач очень похож на лебедя-кликуна.
Сьогодні подібний підхід приречений на провал. Сегодня такой подход обречен на неудачу.
Нагадаємо, подібний інцидент стався 21 травня. Напомним, похожий инцидент произошел 21 мая.
Подібний варіант виглядає стильно і гармонійно. Подобный вариант смотрится стильно и гармонично.
В іншому процес готування продукту подібний. В остальном процесс готовки продукта сходен.
Інструмент подібний на скальпель із змінними лезами. Инструмент похож на скальпель со сменными лезвиями.
Подібний ефект може зберегтися на 8 годин. Подобный эффект может сохраниться на 8 часов.
Подібний спосіб підсвічування економить електроенергію. Подобный способ подсветки экономит электроэнергию.
Подібний інцидент трапився у квітні минулого року. Похожий инцидент произошел в апреле этого года.
Подібний настрій спостерігається у більшості українців. Подобные настроения наблюдаются у большинства украинцев.
Подібний розвиток подій був абсолютно нереальним. Подобное развитие событий было абсолютно нереальным.
React.PureComponent подібний до React.Component. React.PureComponent похож на React.Component.
"C" - подібний диван по лівому борту "C" - образный диван по левому борту
Це перший подібний успіх нашої "молодіжки". Это первый подобный успех нашей "молодежки".
Подібний дохід Неймара оцінюють у 37 млн. Подобный доход Неймара оценивается в 37 миллионов.
Подібний ефект має і неврологічне обґрунтування. Подобный эффект имеет и неврологическое обоснование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!