Примеры употребления "пропуск трафіку" в украинском

<>
В сезонний пропуск входять: 20 нових авто; В сезонный пропуск входят: 20 новых авто;
У Фокстроті дозволені такі види трафіку: В Фокстроте разрешены такие виды трафика:
4) Нерегулярне харчування, пропуск приймання їжі; 5) нерегулярное питание, пропуск приемов пищи;
скорочення роботи трафіку з веб-додатками; сокращение работы трафика с веб-приложениями;
пропуск води через гідровузли (крім гідроенергетичних); пропуск воды через гидроузлы (кроме гидроэнергетических);
Ніколи затор трафіку було так весело! Никогда затор трафика было так весело!
Пропуск та відзив вимовляються тихо. Пропуск и отзыв произносятся тихо.
Новий тариф із включеним об'ємом трафіку Новый тариф с включенным объемом трафика
Політики нагляду трафіку на порту комутатора Политики контроля трафика на порту коммутатора
фільтрація по "гарячій лінії" зарубіжного трафіку. фильтрация по "горячей линии" зарубежного трафика.
Необмежений обсяг трафіку на високій швидкості! Неограниченный объем трафика на высокой скорости!
Вони приносили більшу частину трафіку. Они приносили большую часть трафика.
Системи контекстної фільтрації Email трафіку Системы контекстной фильтрации Email трафика
Додаткове джерело трафіку вашого сайту. Дополнительный источник трафика вашего сайта.
Контроль вхідного та вихідного трафіку Контроль входящего и исходящего трафика
• економія мобільного трафіку при оновленнях. • экономия мобильного трафика при обновлениях.
• фрод при різних типах розміщення трафіку; • фрод при разных типах размещения трафика;
4 Контроль джерела трафіку (віддалений контроль бізнесу) 4 Контроль источника трафика (удаленный контроль бизнеса)
Вартість підключення або трафіку невиправдано висока. Стоимость подключения или трафика неоправданно высока.
Вартість перевищення трафіку, грн / Gb * Стоимость превышения трафика, грн / Gb *
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!