Примеры употребления "проміжна" в украинском

<>
Переводы: все10 промежуточный10
Річна і проміжна фінансова звітність Годовая и промежуточная финансовая отчетность
Проміжна фінансова звітність за МСФЗ Промежуточная финансовая отчетность по МСФО
Такі депутати - це проміжна ланка; Такие депутаты - это промежуточное звено;
Проміжна частота - близько 150 кГц. Промежуточная частота - около 150 кГц.
Друга, проміжна, стадія (фаза хвороби). Вторая, промежуточная, стадия (фаза болезни).
етап утворення інформації (вихідна, проміжна, кінцева); этап образования информации (исходная, промежуточная, конечная);
При перебудові проміжна частота залишається постійною. При перестройке промежуточная частота остается постоянной.
Ланка проміжна регульоване ПРР-90-1 Звено промежуточное регулируемое ПРР-90-1
МСФЗ (IAS) 34 "Проміжна фінансова звітність" МСФО (IAS) 34 "Промежуточная финансовая отчётность"
В телевізорах використовується проміжна частота 38 МГц. В телевизорах используется промежуточная частота 38 МГц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!