Примеры употребления "продаються мільйонними" в украинском

<>
Всі вони продаються мільйонними тиражами. Они уже продаются многомиллионными тиражами.
Його книжки продаються мільйонними накладами. Продаются его книги миллионными тиражами.
А поки наркотики продаються через аптеку. А пока наркотики продаются через аптеку.
Його диски розкуповують мільйонними тиражами. Его диски раскупают миллионными тиражами.
Сейфи (Одеса) продаються в нашій компанії. Сейфы (Одесса) продаются в нашей компании.
Його книжки виходять мільйонними накладами. Его книги выходят миллионными тиражами.
А заморожені ягоди продаються в магазині. А замороженные ягоды продаются в магазине.
Цей трек розійшовся мільйонними тиражами. Этот трек разошелся миллионными тиражами.
Квитки Aeromexico продаються на наступні напрямки: Билеты Aeromexico продаются на следующие направления:
Його книжки виходять мільйонними тиражами. Его книги выходят многомиллионными тиражами.
насіння червоної конюшини щорічно продаються. семян красного клевера ежегодно продаются.
Квитки Qantas продаються на наступні напрямки: Билеты Qantas продаются на следующие направления:
Яйця тунцзидань продаються з лотка; Яйца тунцзыдань продаются с лотка;
Сувеніри продаються у всіх крамницях і магазинах. Сувениры продаются во всех лавках и магазинах.
Квитки AirAsia продаються на наступні напрямки: Билеты AirAsia продаются на следующие направления:
Спагетті ("паста") продаються повсюдно. Спагетти ("паста") продаются повсеместно.
Квитки Airblue продаються на наступні напрямки: Билеты Airblue продаются на следующие направления:
Квитки Aerogal продаються на наступні напрямки: Билеты Aerogal продаются на следующие направления:
Авіаквитки Aeropelican продаються на наступні напрямки: Билеты Aeropelican продаются на следующие направления:
Всі пральні машини продаються з інструкцією. Все стиральные машины продаются с инструкцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!