Примеры употребления "провокує" в украинском

<>
Переводы: все16 провоцировать16
Що провокує розвиток колоректального раку. Что провоцирует развитие колоректального рака.
Подібна наркоманія провокує серйозні порушення: Подобная наркомания провоцирует серьезные нарушения:
Звуковий тиск провокує її коливання. Звуковое давление провоцирует ее колебания.
Все це провокує спазм капілярів. Всё это провоцирует спазм капилляров.
наявність бульбашок провокує швидке сп'яніння; наличие пузырьков провоцирует быстрое опьянение;
Мишеня успішно провокує кота на погоні. Мышонок успешно провоцирует кота на погоню.
Будь сп'яніння провокує певні зміни. Любое опьянение провоцирует определенные изменения.
Безкомпромісність РПЦ провокує неприховане роздратування Ватикану. Бескомпромиссность РПЦ провоцирует нескрываемое раздражение Ватикана.
Захворюваннями, які провокує ревматоїдний артрит, є: Заболеваниями, которые провоцирует ревматоидный артрит, являются:
Конфлікт на Осокорках провокує "кримінальна група" Конфликт на Осокорках провоцирует "криминальная группа"
Таким чином грейпфрут провокує розвиток карієсу. Таким образом грейпфрут провоцирует развитие кариеса.
Порох нарко провокує розвиток численних патологій. Порох нарко провоцирует развитие многочисленных патологий.
Його нестача провокує безсоння, депресію, тривожність. Его нехватка провоцирует бессонницу, депрессию, тревожность.
Їх емоційна незрілість провокує серйозні проблеми. Их эмоциональная незрелость провоцирует серьезные проблемы.
В результаті фактор провокує шарування нігтів. В результате фактор провоцирует слоение ногтей.
А прийом вітаміну В3 провокує виникнення екземи. А приём витамина В3 провоцирует возникновение экземы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!