Примеры употребления "проводити інтерв'ю" в украинском с переводом на русский

<>
Арсен Аваков / Преса / Публікації та інтерв'ю Арсен Аваков / СМИ / Публикации и интервью
Проводити роботу потрібно довірити висококваліфікованому майстрові. Проводить работу нужно доверить высококвалифицированному мастеру.
Комп'ютер Америка синдикованого радіо-шоу Інтерв'ю Компьютер Америка синдицированного радио-шоу Интервью
проводити неспецифічну профілактику грипу та ГРІ; проведение неспецифической профилактики гриппа и ОРВИ;
В одному із інтерв'ю Люсьєр згадує: В одном из интервью Лусье вспоминает:
Перед подорожжю зазвичай рекомендують проводити вакцинації. Перед путешествием обычно рекомендуют проводить вакцинации.
Інтерв'ю з арт Норман каналі NBC Интервью с арт Норман канале NBC
Проводити доклінічні і клінічні дослідження. Проводить доклинические и клинические исследования.
"Інтерв'ю з вампіром" "Интервью с вампиром"
проводити збори, мітинги, демонстрації, пікетування; проводить сборы, митинги, демонстрации, пикетирования;
3) бесіди, інтерв'ю, публіцистика, есеїстика, автобіографічне (1988 - 1997); 3) беседы, интервью, публицистика, эссеистика, автобиографическое (1988 - 1997);
Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію. Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию.
Інтерв'ю з главою Роскосмоса Володимира Поповкіна. Интервью с главой Роскосмоса Владимира Поповкина.
проводити моніторинг ефективності діяльності дитячого садка; проводить мониторинг эффективности деятельности детского сада;
CCTV 9 інтерв'ю і доповідь PROSTEPPER... CCTV 9 интервью и доклад PROSTEPPER...
Необхідно послідовно проводити бюджетно-податкову реформу. Необходимо последовательно проводить бюджетно-налоговую реформу.
Джейн любить інтерв'ю, але ненавидить прослуховування. Джейн любит интервью, но ненавидит прослушивания.
Паради пивоваріння почали проводити з 1810 року. Парады пивоварения начали проводить с 1810 года.
Інтерв'ю з В. Кузьменком ". [1] Интервью с В. Кузьменко "[2].
Після придбання проводити термічну обробку. После приобретения проводить термическую обработку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!