Примеры употребления "проблемами" в украинском с переводом на русский

<>
З якими проблемами вони зіткнулись? С какими проблемами они столкнулись?
Зі своїми переживаннями, почуттями, проблемами... Со своими радостями, трудностями, проблемами.
Люди звертались з різними проблемами. Люди обращались с разными проблемами.
Чи справиться головний герой з цими проблемами? Справиться ли главный герой со всеми трудностями?
Келли зацікавився проблемами психології особистості. Келли заинтересовался проблемами психологии личности.
Такими проблемами та протиріччями були: Существуют следующие проблемы и противоречия:
Індія зіткнулася з серйозними проблемами. Китай столкнулся с серьёзными проблемами.
"Ми стикаємося з серйозними проблемами. "Мы сталкиваемся с серьезными проблемами.
"Коричнева" екологія займається проблемами забруднення. "Коричневая" экология занимается проблемами загрязнения.
Проблемами з розвитком дрібної моторики. Проблемами с развитием мелкой моторики.
Реабілітація пацієнта з множинними проблемами. Реабилитация пациента с множественными проблемами.
Не залишайтесь наодинці з проблемами. Не оставайтесь наедине с проблемами!
Розробка гри супроводжувалася численними проблемами. Разработка игры сопровождалась многочисленными проблемами.
Людей, які переймаються проблемами суспільства. Людей, которые занимаются проблемами общества.
Непотоплюваний, але з великими проблемами. Непотопляемый, но с большими проблемами.
Кріомасаж рекомендують пацієнтам з такими проблемами: Криомассаж рекомендуют пациентам с такими проблемами:
Спадкування часто проходить з несподіваними проблемами. Наследование часто проходит с неожиданными проблемами.
Пауль Вацлавик займався проблемами соціальної психології. Пауль Вацлавик занимался проблемами социальной психологии.
З якими проблемами стикаєтеся в роботі? С какими проблемами сталкиваетесь в работе?
З якими митними проблемами Ви стикалися? С какими таможенными проблемами Вы сталкивались?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!