Примеры употребления "про підозру" в украинском с переводом на русский

<>
Пасажиру поїзда повідомили про підозру. Пассажиру поезда сообщили о подозрении.
"У 204 випадках зловмисникам повідомлено про підозру. "В 204 случаях злоумышленникам сообщено о подозрении.
Перед цим Димінському повідомили про підозру. Перед этим Дыминскому сообщили о подозрении.
Лікарю оголосили про підозру та затримали. Врачу объявили о подозрении и задержали.
Генпрокуратура повідомила про підозру колишньому... Прокуратура сообщила о подозрении бывшей...
Вирішується питання оголошення нападнику про підозру. Решается вопрос объявления нападающему о подозрении.
Про підозру затриманим повідомлено 20 квітня. О подозрении задержанным сообщено 20 апреля.
39-річного "підприємця" слідчі повідомили про підозру. 39-летнему "предпринимателю" следователи сообщили о подозрении.
Курченку повідомлено про підозру за 10 справами. Курченко сообщено о подозрении по 10 делам.
"Трьом зловмисникам повідомлено про підозру. "Троим злоумышленникам сообщено о подозрении.
Зловмисникам було заочно оголошено про підозру. Злоумышленникам было заочно объявлено о подозрении.
Напередодні Корсунському повідомили про підозру. Накануне Корсунскому сообщили о подозрении.
Затриманому повідомлено про підозру за ст. 111 (державна зрада). Задержан 17 августа по обвинению по ст. 111 (государственная измена).
32-річному киянину повідомлено про підозру. 32-летнему киевлянину сообщено о подозрении.
Поліція вручила жінці повідомлення про підозру. Полиция вручила женщине сообщение о подозрении.
ГПУ повідомила про підозру колишньому чиновнику. ГПУ сообщила о подозрении бывшему чиновнику.
Затриманому вже оголосили про підозру. Задержанному уже объявили о подозрении.
НАБУ повідомило про підозру екс-директору "Укртелефільму" НАБУ сообщило о подозрении экс-директору "Укртелефильма"
НАБУ повідомило про підозру міністру інфраструктури Омеляну. НАБУ вручило подозрение министру инфраструктуры Владимиру Омеляну.
За відповідними фактами Курченку повідомили про підозру. По соответствующим фактам Курченко сообщено о подозрении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!