Примеры употребления "прихований податок" в украинском

<>
Вони характеризуються категорією інфляційний податок. Они характеризуются категорией инфляционный налог.
У ній прихований гострий політичний конфлікт. В ней скрыт острый политический конфликт.
(далі - "мексиканський податок"). (далее именуемый "мексиканский налог").
Інкубаційний (прихований) період 9 - 12 сут. Инкубационный (скрытый) период 9 - 12 сут.
13-процентний прибутковий податок - щомісяця; 13-процентный подоходный налог - ежемесячно;
Всередині землі прихований паралельний світ Внутри земли скрыт параллельный мир
акцизний податок - на 105,1%; акцизный налог - на 105,1%;
"Як приручити дракона 3: Прихований світ" "Как приручить дракона 3: Скрытый мир"
стація - податок для виробників спиртних напоїв, показенщіна. стация - налог с производителей спиртных напитков, показенщина.
Особливістю є прихований капюшон в комірі. Особенностью является скрытый капюшон в воротнике.
Запровадити кризовий податок для олігархів. Ввести кризисный налог для олигархов.
Перемикач Nintendo має прихований режим VR Переключатель Nintendo имеет скрытый режим VR
"ВАСУ про транспортний податок (третя спроба) "ВАСУ о транспортном налоге (третья попытка)
Прихований спосіб установки дверей на піні Скрытый способ установки дверей на пене
З роялті стягувався прибутковий податок. С роялти взимался подоходный налог.
Прихований текст, помітний лише пошуковим роботам; скрытый текст, заметный лишь поисковым роботам;
TIPP: внутрішній податок на нафтопродукти TIPP: внутренний налог на нефтепродукты
Присвоїти їй атрибут "Прихований". Присвоить ей атрибут "Скрытый".
Чи є злом корупційний податок? Является ли злом коррупционный налог?
Як приборкати дракона 3: Прихований світ. Как приручить дракона 3: Скрытый мир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!