Примеры употребления "приписується" в украинском

<>
Переводы: все18 приписываться18
Авторство системи приписується принцу Сьотоку. Авторство системы приписывается принцу Сётоку.
Добровільним ієродулам приписується східне походження. Добровольным иеродулам приписывается восточное происхождение.
Також їм приписується винахід колеса. Также им приписывается изобретение колеса.
Авторство мечеті приписується іранському майстру Омеру. Авторство мечети приписывается иранскому мастеру Омеру.
Туркменам приписується створення 70 держав (туркм. Туркменам приписывается создание 70 государств (туркм.
Деякими джерелами дизайн приписується Бобу Луму. Некоторыми источниками дизайн приписывается Бобу Луму.
Аранжування струнного відділу приписується Роберту Кірбі. Aранжировка струнного отдела приписывается Робертy Кирбиy.
Авторству його приписується понад 200 ваз. Его авторству приписывается более 200 ваз.
Відкриття стереографічної проекції приписується Аполонію Перзькому; Открытие стереографической проекции приписывается Аполлонию Пергскому;
Авторство манускрипту Войнича приписується багатьом людям. Авторство манускрипта Войнича приписывается многим людям.
Застування храму приписується Вахтангу I Горгасалу. Основание храма приписывается Вахтангу I Горгасалу.
Йому приписується створення теорії загальної рівноваги. Ему приписывается создание теории общего равновесия.
Імхотепу приписується також заснування єгипетської медицини. Имхотепу приписывается также основание египетской медицины.
Йому приписується епос "Взяття Ехалії" (грец. Ему приписывается эпос "Взятие Эхалии" (греч.
Друкарні Ментеліна приписується близько 40 видань. Типографии Ментелина приписывается около 40 изданий.
Винахід цього вузла помилково приписується герцогові Віндзорському. Авторство этого узла ошибочно приписывается герцогу Виндзорскому.
Авторству Ольтоса нині приписується близько 150 робіт. Авторству Ольтоса сейчас приписывается около 150 работ.
Праця іноді повністю приписується Мовсесу Дасхуранці [1]. Труд иногда полностью приписывается Мовсесу Дасхуранци [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!