Примеры употребления "примусова ліцензія" в украинском

<>
На що саме ліцензія на пестициди? На что именно лицензия на пестициды?
Примусова заміна паролів з розумною частотою. Принудительная замена паролей с разумной частотой.
Бренд (Ліцензія) "Маша та Ведмідь" Бренд (Лицензия) "Маша и Медведь"
примусова циркуляція повітря в робочій камері; принудительная циркуляция воздуха в рабочей камере;
/ Бренди / Бренд (Ліцензія) "Гапчинська: постачальник щастя" / Бренди / Бренд (Лицензия) "Гапчинская: поставщик счастья"
Проте примусова праця селян була малоефективною. Однако принудительный труд крестьян был малоэффективным.
Ліцензія на торгівлю племінними ресурсами. Лицензия на торговлю племенными ресурсами.
Примусова участь у державній лотереї забороняється. Принудительное участие в государственной лотерее запрещается.
Ліцензія провайдера програмної послуги (кабельне телебачення) Лицензия провайдера программной услуги (кабельное телевидение)
Примусова вербування цивільної робочої сили. Принудительная вербовка гражданской рабочей силы.
Навіщо потрібна ліцензія для онлайн-казино? Зачем нужна лицензия для онлайн-казино?
З 1929 року розпочалась примусова колективізація. С 1929-го года началась принудительная коллективизация.
велика різниця 5 Ліцензія Keygen Працює на? Большая разница 5 Лицензия Keygen Работает на?
На плантаціях фактично застосовується примусова праця. На плантациях фактически применяется принудительный труд.
Пошкоджена ліцензія додається до заяви. Поврежденная лицензия прилагается к заявлению.
Почалася примусова мобілізація до білої армії. Началась принудительная мобилизация в белую армию.
Виробничий франчайзинг чи ліцензія на виробництво? Производственный франчайзинг или лицензия на производство?
Для укладення договору перевізнику необхідна ліцензія. Для заключения договора перевозчику необходима лицензия.
ліцензія на туроператорську діяльність 4000 грн. Лицензия на туроператорскую деятельность 4000 грн.
Акредитаційний сертифікат Ліцензія Політика конфіденційності Аккредитационный сертификат Лицензия Политика конфиденциальности
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!