Примеры употребления "ппо" в украинском

<>
Переводы: все16 пво16
Війська ППО не пасуть задніх. Войска ПВО не пасут задних.
Командував винищувального авіаційного полку ППО. Командовал истребительным авиационным полком ПВО.
У 1954-55 головнокомандуючий Військами ППО. В 1954-55 главнокомандующий Войсками ПВО.
радіолокації, радіозв'язку та систем ППО. радиолокации, радиосвязи и систем ПВО.
Підрозділ укомплектовано фахівцями ППО з Росії. Подразделение укомплектовано специалистами ПВО из России.
В колоні не було засобів ППО. В колонне не было средств ПВО.
Німецька ППО Нідерландів була практично паралізована. Немецкая ПВО Нидерландов была практически парализована.
У 1978-87 головнокомандуючий військами ППО. В 1978-87 главнокомандующий войсками ПВО.
11-та окрема Червонопрапорна армія ППО; 11-я отдельная Краснознамённая армия ПВО;
Служив на міноносцях, в частинах ППО. Служил на миноносцах, в частях ПВО.
У 1968-71 заступник головкому військами ППО. В 1968-71 заместитель главнокомандующего войсками ПВО.
Власну ППО лінкора забезпечували 68 зенітних гармат. Собственную ПВО линкора обеспечивали 68 зенитных орудий.
За його словами, С-400 значно посилила ППО Криму. Он добавил, что С-400 значительно усилила ПВО Крыма.
04.04.1960 перейменовано на 21-й корпус ППО. 04.04.1960 переименован в 21 корпус ПВО.
Окрема Далекосхідна армія ППО (з 01.12.1956) [2]; Отдельная Дальневосточная армия ПВО (с 01.12.1956) [5];
У 1998 році 28-ма дивізія ППО була розформована. В 1998 г. 28-я дивизия ПВО была расформирована.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!