Примеры употребления "постановки" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все27 постановка27
Режисером постановки став Кирило Серебренніков. Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников.
Театральні постановки поділяються за жанрами: Театральные постановки подразделяются по жанрам:
Комічні ж постановки пропускалися легко. Комические же постановки пропускались легко.
зворушливі і емоційні театральні постановки; трогательные и эмоциональные театральные постановки;
Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ. Для постановки диагноза требуется ЭКГ.
Попередники кіномюзиклу - американські бродвейські постановки. Предшественники киномюзикла - американские бродвейские постановки.
легендарні оперні та балетні постановки; легендарные оперные и балетные постановки;
Порядок постановки задач, їх алгоритмізації. Порядок постановки задач, их алгоритмизации.
● Перші оперні постановки в Баку. ? Первые оперные постановки в Баку.
Олів'є став режисером цієї постановки. Оливье стал режиссёром этой постановки.
У процесі постановки спалахнув лінгвістичний конфлікт. В процессе постановки вспыхнул лингвистический конфликт.
його постановки адресовані широкій глядацькій аудиторії. его постановки адресованы широкой зрительской аудитории.
Постер театральної постановки 1936 р. Детройт. Постер театральной постановки 1936 г. Детройт.
Автори постановки - творчий колектив "Божественне мистецтво". Авторы постановки - творческий коллектив "Божественное искусство".
Надання консультацій щодо коректної постановки питання; Предоставление консультаций по корректной постановке вопроса;
Після постановки діагнозу терапевт призначає лікування. После постановки диагноза терапевт назначает лечение.
Режисером лондонській постановки виступив Тревор Нанн. Режиссёром лондонской постановки выступил Тревор Нанн.
Подіями ставали і театральні постановки Панфілова. Событиями становились и театральные постановки Панфилова.
Комплексні галузі права: до постановки питання Комплексные отрасли права: к постановке проблемы
виїзд до замовника для постановки задачі; выезд к заказчику для постановки задачи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!