Примеры употребления "посилання Пушкіна" в украинском

<>
Аналіз поеми Пушкіна "" Моцарт і Сальєрі " Анализ поэмы Пушкина "" Моцарт и Сальери "
в селі Nupaky (Зовнішнє посилання). в деревне Nupaky (Внешняя ссылка).
74800, Україна, Херсонська область, м. Каховка, вул. Пушкіна, 103 74800, Украина, Херсонская область, г. Каховка, ул. Пушкина, 103
Офіційний інтернет-портал Корисні посилання Официальный интернет-портал Полезные ссылки
Пушкіна (з півдня на північ), Бул. Пушкина (с юга на север), бул.
Миттєва партнерська посилання на гравець, підписує Мгновенная партнерская ссылка на игрок, подписывает
Геній Пушкіна набагато випередив свій час. Гений Пушкина намного опередил свое время.
Скачайте PDF або використайте посилання Скачайте PDF или отправьте ссылку
По повісті А. С. Пушкіна "Капітанська дочка" По повести А. С. Пушкина 'Капитанская дочка "
/ / Правильно: handleClick передається як посилання! / / Правильно: handleClick передаётся как ссылка!
Скульптор змалював Пушкіна в повний ріст. Скульптор изобразил Пушкина в полный рост.
Пряме посилання на поточний звіт Прямая ссылка на текущий отчет
Каса Одеського музею ім. О. С. Пушкіна Касса Одесского музея им. А. С. Пушкина
Пряме посилання на позицію програвання: Прямая ссылка к позиции проигрывания:
"Капітанська дочка" Пушкіна. "Капитанская дочка" Пушкина.
Відкрийте зовнішні посилання в нових вкладках Открывать внешние ссылки в новой вкладке
Історичні пошуки привели його до Пушкіна. Исторические изыскания привели его к Пушкину.
Поділитись Твітнути Поділитись Копіювати посилання Поделиться Твитнуть Поделиться Копировать ссылку
Трагічна смерть Пушкіна сколихнула всю Росію. Трагическая смерь Пушкина потрясла всю Россию.
Скопіюйте і відправте йому посилання: Скопируйте и отправьте ему ссылку:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!