Примеры употребления "порожній каприз" в украинском

<>
Кава "Вишневий каприз" Кофе "Вишневый каприз"
Після запуску порожній пусковий контейнер викидається. После запуска пустой пусковой контейнер выбрасывается.
Вокальний ансамбль "Каприз" Вокальный ансамбль "Каприз"
Порожній желатин капсули розміру 2 Пустой желатин капсулы размера 2
Студія Каприз - професіонали своєї справи. Студия Каприз - профессионалы своего дела.
Але автомобільний табір виявляється порожній. Но автомобильный лагерь оказывается пуст.
Хореографічна студія "КАПРИЗ" Хореографическая студия "Каприз"
Порожній піддон важить 15 - 21 кілограм. Пустой поддон весит 15 - 21 килограмм.
Відсвяткували 10-ти річчя Креативної Компанії "Каприз" Отпраздновали 10-ти летие Креативной Компании "Каприз"
Кошик порожній почніть з каталогу Корзина пуста начните с каталога
102, туристичне агентство "Каприз" 102, туристическое агентство "Каприз"
Передайте порожній пакет медичним працівникам. Передайте пустой пакет медицинским работникам.
Переваги бронювання Порожній Leg Trip Преимущества бронирования Пустой Leg Trip
Це для мене не порожній звук " Это для меня не пустой звук "
При цьому "порожній" самоскид важить 215 тонн. При этом "пустой" самосвал весит 215 тонн.
За межами Космосу - нескінченне порожній простір. За пределами Космоса - бесконечное пустое пространство.
0 Кошик порожній Оформити замовлення 0 грн 0 Корзина пуста Оформить заказ 0 грн
Правосуддя в Україні: не порожній звук? Правосудие в Украине: не пустой звук?
міні-бар в номері (порожній) мини-бар в номере (пустой)
Лара відсуває її, але саркофаг порожній. Лара сдвигает её, но саркофаг пуст.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!