Примеры употребления "порожні ворота" в украинском

<>
Немає ворота з дорожній пасткою Нет ворот с дорожной ловушкой
Закарпатські митники оформили "порожні" автомобілі. Закарпатские таможенники оформили "пустые" автомобили.
Протипожежні двері, ворота, люки UNIT. Противопожарные двери, ворота, люки UNIT.
Ніколи не підписуй порожні аркуші. Никогда не подписывай пустые листы.
Вистава йшла у музеї "Золоті Ворота". Спектакль шел в музее "Золотые Ворота".
Заповніть порожні клітинки на рисунку: Заполните пустые позиции в рисунке:
Шарм-еш-Шейх - повітряні ворота Синая. Шарм-эш-Шейх - воздушные ворота Синая.
Ті давали порожні обіцянки [2]. Те давали пустые обещания [11].
Повітряні ворота Нідерландів - амстердамський міжнародний аеропорт. Воздушные ворота Нидерландов - амстердамский международный аэропорт.
Примушували підписувати порожні бланки документів. Заставляли подписывать пустые бланки документов.
Ворота Аушрос - один з символів Вільнюса. Ворота Аушрос - один из символов Вильнюса.
Порожні парафінові форми призма - Candy Light Пустые парафиновые формы призма - Candy Light
Народ звідусіль повалив за Серпуховські ворота. Народ отовсюду повалил за Серпуховские ворота.
Знаходить і видаляє порожні папки Находит и удаляет пустые папки
Чим відрізняються ворота секційні Алютех Чем отличаются ворота секционные Алютех
У таблицях не припустимі порожні клітини. В таблицах не допустимы пустые клетки.
Ромаріо забиває гол у ворота "Фламенго". Ромарио забивает гол в ворота "Фламенго".
Під час землетрусу вони були порожні. Во время землетрясения они были пусты.
Плеттак> Забори і ворота - застосування Плеттак> Заборы и Ворота - использование
Порожні кілометри на Біржі вантажів Пустые километры на Бирже грузов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!