Примеры употребления "полководець" в украинском

<>
Переводы: все17 полководец17
Французький полководець епохи Столітньої війни. Французский полководец эпохи Столетней войны.
Антін Жданович - український полководець, дипломат. Антон Жданович - украинский полководец, дипломат.
1615 - Тойотомі Хідейорі, самурайський полководець. 1615 - Тоетоми Хидейори, самурайский полководец.
1534 - Ода Нобунаґа, японський полководець. 1534 - Ода Нобунага, японский полководец.
Октавіан де Валуа - барон, французький полководець. Октавиан де Валуа - барон, французский полководец.
Геніальний полководець, видатний адміністратор і політик. Гениальный полководец, выдающийся администратор и политик.
Непопулярністю Юстиніана II скористався полководець Леонтій. Непопулярностью Ю. II воспользовался полководец Леонтий.
Гнат, опера "Полководець" Б. Лятошинського 1970. Гнат, опера "Полководец" Б. Лятошинского 1970.
Це був розумний і хоробрий полководець. Это был умный и храбрый полководец.
Полководець був похований в сирійському місті Хомс. Похоронен полководец был в сирийском городе Хомс.
1600 - Ісіда Міцунарі, самурайський полководець середньовічної Японії. 1600 - Исида Мицунари, самурайский полководец средневековой Японии.
Полководець європейського масштабу, мужній і хоробрий вояка. Полководец европейского масштаба, мужественный и храбрый воин.
Козацький полководець з'являється в образі вершника. Казацкий полководец появляется в образе всадника.
"Полководець" (1984) - документальна повість про генерала Петрова; "Полководец" (1984) - документальная повесть о генерале Петрове;
1629 - польський полководець, король Польщі Ян Собеський. 1696 умер польский полководец, король Польши Ян Собеский.
1 вересня - Ніколя Катіна, французький полководець (пом. 1 сентября - Николя Катина, французский полководец (ум.
Ганнібал (246-183 до н. е.) - карфагенський полководець. Ганнибал (247 - 183 до н.э.) - карфагенский полководец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!