Примеры употребления "подіями" в украинском с переводом "событие"

<>
1950 рік ознаменувався важливими подіями. 1950 год ознаменовался важными событиями.
Робота з подіями в директивах Работа с событиями в директивах
Тут - своя історія, насичена подіями. Здесь - своя история, насыщенная событиями.
Історія Чернігова дуже насичена подіями. История Чернигова очень насыщена событиями.
Храмова гора багата історичними подіями. Храмовая гора богата историческими событиями.
Святкова дата наповнена різноманітними подіями. Торжественная дата насыщена разнообразными событиями.
Гора відома частими катастрофічними подіями. Гора Уаскаран известна катастрофическими событиями.
1982 рік ознаменувався декількома подіями. 1982 год ознаменовался несколькими событиями.
1920 рік був насичений подіями. 1920 год был насыщен событиями.
Ми продовжуємо слідкувати за подіями. Я продолжаю следить за событиями.
Це було зумовлено останніми подіями. Это было предопределено последними событиями.
Він же затьмарений подіями 11 вересня. Он же омрачен событиями 11 сентября.
Будівництво Василівської церкви обумовлено історичними подіями. Строительство Васильевской церкви обусловлено историческими событиями.
Встановити відповідність між датами та подіями. Установить соответствие между датами и событиями.
Дитинство хлопчика було затьмарене військовими подіями. Детство мальчика было омрачено военными событиями.
Життя на кампусі університету багате подіями. Жизнь на кампусе университета богата событиями.
Установіть відповідність між датами та подіями. Установите соответствия между датами и событиями.
Видання LDaily продовжить стежити за подіями. Издание LDaily продолжит следить за событиями.
Минулі вихідні були насичені спортивними подіями. Минувшие выходные оказались насыщены спортивными событиями.
Подіями ставали і театральні постановки Панфілова. Событиями становились и театральные постановки Панфилова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!