Примеры употребления "подякували президенту" в украинском с переводом на русский

<>
Військові подякували президенту "Укрбуду" за підтримку Военные поблагодарили президента "Укрбуда" за поддержку
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Діти подякували їй за цікаву розповідь. Ребята поблагодарили гостей за интересные рассказы.
Про це я говорив Президенту. Об этом я рассказал Президенту.
Слухачі також подякували організаторам і викладачеві курсу. Слушатели выразили благодарность организаторам и преподавателям курсов.
Закон направлений на підпис президенту Петру Порошенку. Закон передан на подпись президенту Петру Порошенко.
Путін і Кучма подякували один одному... Путин и Кучма поблагодарили друг друга...
Такий парламент Президенту доведеться знову розпускати. Такой парламент Президенту придется снова распускать.
Наприклад, американський Кабінет США підзвітний Президенту. Например, американский Кабинет США подотчетен Президенту.
Президенту Б'юкенену присудили 15 балів. Президенту Бьюкенену присудили 15 баллов.
Я вдячний за довіру Президенту України. Я благодарен за доверие Президента Украины.
Дантист виготовив президенту 4 знімних зубних протеза. Дантист изготовил президенту 4 съемных зубных протеза.
Відкритий лист Президенту Латвії Раймонду Вейонису Открытое письмо Президенту Латвии Раймонду Вейонису
Особливу роль у цій сфері Конституція відводить Президенту. В данной сфере Конституция отводит особую роль Президенту.
3) заборона президенту розпускати парламент. 3) запрет президенту распускать парламент.
"Президенту потрібна оновлена" Наша Україна ". "Президенту нужна обновленная" Наша Украина ".
Документ передали на підпис президенту. Документ передан на подпись президенту.
Підтримку новообраному президенту висловили сусідні країни. Поддержку новоизбранному президенту выразили соседние страны.
Президенту каталонської "Барселони" приписують злодійство. Президенту каталонской "Барселоны" приписывают воровство.
Підпорядковується Президенту України, підзвітна ВР. Подчиняется Президенту Украины, подотчетна ВР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!