Примеры употребления "подовий хліб" в украинском

<>
жер хліб вигнання, не полишаючи корок. жрал хлеб изгнанья, не оставляя корок.
Ліптовський сир намазується на хліб. Липтовский сыр намазывается на хлеб.
хліб пшеничний - 5,64 грн. хлеб пшеничный - 5,64 грн.
"Хліб" - фільм Миколи Шпиковського, 1930 рік. "Хлеб" - фильм Николая Шпиковского, 1929 год.
Хліб сіяли переважно для своїх потреб. Хлеб сеяли преимущественно для своих нужд.
Хто спік хліб для пророка Іллі... Кто испек хлеб для пророка Илии...
Хліб Заварний з Соняшником Заморожені напівфабрикати Хлеб Заварной с Подсолнечником Замороженные Полуфабрикаты
хліб і хлібопродукти - 8,4%; хлеб и хлебопродукты - 8,4%;
Як вовк надумав хліб пекти Как волк вздумал хлеб печь
Хліб з пшеничного борошна першого сорту. Хлеб из пшеничной муки первого сорта.
Хліб зберігайте в поліетиленовому пакеті. Хлеб храните в полиэтиленовом пакете.
Святе, як хліб, село моє... Святая, как хлеб, деревенька моя...
розповідь в картинках "Як вирощують хліб", рассказ в картинках "Как выращивают хлеб",
Сьогодні - глава "Хліб козацький". Сегодня - глава "Хлеб казацкий".
Великий хлібозавод ("Лук'янівський хліб"). Крупный хлебозавод ("Лукьяновский хлеб").
На розігрітій сковорідці підсмажуємо хліб. На разогретой сковороде поджариваем хлеб.
В Україні знову подорожчає хліб. В Украине опять дорожает хлеб.
На чорній землі білий хліб родить. На чёрной земле белый хлеб родится.
19 Хліб пшеничний із борошна вищого ґатунку. 19 Хлеб пшеничный из муки высшего сорта.
Потім дозволено тільки хліб і воду. После разрешены только хлеб и вода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!