Примеры употребления "подих" в украинском

<>
Подих природи у Вашому дизайні Дыхание природы в вашем дизайне
До мене дійде твій подих "люблю", Ко мне дойдет твой вздох "люблю",
Енергію, натхнення, можливість перевести подих. Энергию, вдохновение, возможность перевести дух.
"Найкращим альбомом" було обрано "Подих" Джамали. "Лучшим альбомом" был выбран "Подих" Джамалы.
Ми слухали музику, затамувавши подих. Слушатели внимали музыке, затаив дыхание.
Відкриття виставки "Весни чарівний подих" Открытие выставки "Весны волшебное дыхание"
Його смак гострий, освіжає подих. Его вкус острый, освежает дыхание.
Подивитися шоу, від якого захоплює подих. Посмотреть шоу, от которого захватывает дыхание.
Це був останній подих старої Франції. Это было последнее дыхание старой Франции.
Всі затамувавши подих чекають урочистої хвилини. Все затаив дыхание ждут торжественной минуты.
Перспективи Євросоюзу: другий подих чи агонія? Перспективы Евросоюза: второе дыхание или агония?
Я спостерігаю за тобою, затамувавши подих. Я наблюдаю за тобой, затаив дыхание.
Допомога гуппі літати води подих дракона! Помощь гуппи летать воды дыхание дракона!
"Подол-градъ": подих історії за вікном "Подол-Градъ": дыхание истории за окном
міста Біла Церква "Подих майбутньої весни". города Белая Церковь "Дыхание будущей весны".
Подих історії на місці давнього городища. Дыхание истории на месте древнего городища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!