Примеры употребления "погіршуватися" в украинском

<>
Переводы: все10 ухудшаться10
В результаті зір може погіршуватися. В результате зрение может ухудшаться.
Відносини, раніше союзницькі, стали погіршуватися. Отношения, прежде союзнические, стали ухудшаться.
Становище корпусу Роммеля почало погіршуватися. Положение корпуса Роммеля начало ухудшаться.
Показники екології земної кулі продовжують погіршуватися. Показатели экологии земного шара продолжают ухудшаться.
Економічна ситуація в країні продовжувала погіршуватися. Экономическое положение в стране продолжало ухудшаться.
В Україні продовжувала погіршуватися економічна ситуація. На Украине экономическая ситуация продолжала ухудшаться.
Його здоров'я почало погіршуватися ", - каже Кольченко. Его здоровье начало ухудшаться ", - говорит Кольченко.
Його здоров'я почало погіршуватися ", - сказала вона. Его здоровье начало ухудшаться ", - рассказала она.
Соціально-економічна ситуація в державі продовжувала погіршуватися. Социально-экономическая ситуация в государстве продолжала ухудшаться.
На базі сильно штормить, погода продовжує погіршуватися. На базе сильный шторм, погода продолжает ухудшаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!