Примеры употребления "поблизу карлівки" в украинском

<>
Народився в Оранієнбаумі поблизу Санкт-Петербурга. Родился в Ораниенбауме близ Петербурга.
Його могила в Спарті поблизу Елленіона; Его могила в Спарте близ Эллениона;
Названий на честь розташованого поблизу міста Вредефорт. Назван в честь расположенного поблизости города Вредефорт.
Поблизу екватора видно овальну темну пляму. Вблизи экватора видно овальную темное пятно.
Поблизу міста функціонує гірськолижний курорт "Такман". Близ города функционирует горнолыжный курорт "Такман".
Одна із мін вибухнула поблизу дитячого садка. Один из них разорвался вблизи детского сада.
Розміщувати цесарок поблизу водойм не слід. Размещать цесарок вблизи водоемов не следует.
Подія трапилась поблизу с. Лимани Березанського району. Инцидент произошел вблизи с. Лиманы Березанского района.
Подібне городище виявлено й поблизу с. Гірок. Подобное городище обнаружено и поблизости с. Горки.
Закривали проїзд і безпосередньо поблизу Кремля. Закрывали проезд и непосредственно вблизи Кремля.
Поблизу міста - Усть-Каменогорська ГЕС. Близ города - Усть-Каменогорская ГЭС.
Провокаційні непоодинокі обстріли зафіксовано поблизу н.п. Провокационные отдельные обстрелы зафиксированы вблизи н.п.
Селяться зазвичай поблизу водойм, добре плавають. Селятся обычно вблизи водоёмов, хорошо плавают.
Поблизу міста є родовища облицювального каменю. Вблизи города есть месторождения облицовочного камня.
Блокпост афганської армії поблизу міста Джалалабад. Блокпост афганской армии вблизи города Джалалабад.
Порушника перехопили поблизу острова Зміїний. Перехват произошло вблизи острова Змеиный.
Поблизу Нікішино бандити застосували гранатомети. Вблизи Никишино бандиты использовали гранатометы.
Поблизу Водяного - з великокаліберного кулемету. Вблизи Водяного - из крупнокалиберного пулемета.
Пляж піщаний, поблизу розташовуються корали. Пляж песчаный, поблизости располагаются кораллы.
Розташовується в Болівії, поблизу озера Тітікака. Располагается в Боливии, вблизи озера Титикака.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!