Примеры употребления "перша особа" в украинском

<>
Генеральний обозний - перша особа після гетьмана. Генеральный обозный - второй после гетмана чин.
Особа твоє як маків цвіт ". Лицо твое как маков цвет ".
Перша згадка трояна Corkow (Metel). Первое упоминание трояна Corkow (Metel).
Контактна особа: Наталія Олександрівна Решетілова Контактное лицо: Наталья Александровна Решетилова
Перша в світі грамплатівка була цинковою. Первая в мире грампластинка была цинковой.
Відповідальний секретар (основна контактна особа) Ответственный секретарь (основное контактное лицо)
Власний піщано-гальковий пляж, перша берегова лінія. Собственный песчано-галечный пляж, первая береговая линия.
Контактна особа компанії AL-trans: Юрій. Контактное лицо компании AL-trans: Юрий.
Виписка з реєстра (Перша сторінка) Выписка из реестра (Первая страница)
Результат - Луї - офіційна особа "Саваж". Результат - Луи - официальное лицо "Саваж".
Ідентичний Manor, Анунда перша передача дивилася. Идентичный Manor, Анунд первая передача смотрела.
Особа поета освітлене творчим натхненням. Лицо поэта озаряет творческое вдохновение.
Перша Світова війна, Паризька мирна конференція. Первая мировая война и Парижская мирная конференция.
Конституційну скаргу фізична особа підписує особисто. Конституционную жалобу физическое лицо подписывает лично.
Марія Ганкель - перша есперанто-поетеса в світі. Мария Ганкель - первая эсперанто-поэтесса в мире.
人), що означає "особа, людина". ?), что означает "лицо, человек".
Однак перша спроба екранізації була заморожена. Однако первая попытка экранизации была заморожена.
Ігор Дворецький - категорично непублічна особа. Игорь Дворецкий - категорически непубличная личность.
Бріанна Тарт - її перша велика роль. Брианна Тарт - ее первая большая роль.
Законодавство оперує поняттям "особа". Законодательство оперирует понятием "лицо".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!