Примеры употребления "передавача" в украинском

<>
Переводы: все10 передатчик10
Як далеко (довгий) кришка передавача? Как далеко (длинный) крышка передатчика?
Зовнішній вигляд твердотільного передавача РЛС Внешний вид твердотельного передатчика РЛС
Підходить для передавача, потрібен приймач. Подходит для передатчика, требуется приемник.
Перевірте більше про це передавача: Проверьте больше об этом передатчика:
Потужність передавача в антену - 5... Мощность передатчика в антенне - 5...
Низькі ціни 300 телевізійного мовлення передавача Низкие цены 300 телевизионного вещания передатчика
Регулювання потужності передавача: ручна і автоматична; Регулировка мощности передатчика: ручная и автоматическая;
Отримати цей набір передавача FM 2KM Получить этот набор передатчика FM 2KM
Q4: Як вибрати антену для передавача? Q4: Как выбрать антенну для передатчика?
Юнаки та дівчата 14-15 років - 3 передавача. Юноши и девушки 14-15 лет - 3 передатчика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!