Примеры употребления "перевірку" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все37 проверка37
Ця традиція витримала перевірку часом. Эти традиции выдержали проверку временем.
· формальну і арифметичну перевірку документів; • формальную и арифметическую проверку документов;
Пройдіть перевірку "я не робот". Пройдите проверку "я не робот".
як оптимальніше провести прокурорську перевірку; Как оптимально провести прокурорскую проверку;
Мінагрополітики почало перевірку діяльності "Укрспирту" Минагрополитики начало проверку деятельности "Укрспирта"
Держфінінспекція України провела перевірку "Олімпійського". Госфининспекция Украины провела проверку "Олимпийского".
Отримати безкоштовну перевірку помилки DLL Получить бесплатную проверку ошибки DLL
їх експериментальну перевірку і спростування; их экспериментальную проверку и опровержение;
перерахунок і перевірку валюти на справжність; пересчет и проверку валюты на подлинность;
Редагування включає перевірку смислового аспекту тексту: Редактирование включает проверку смысловой стороны текста:
МСА "Умови домовленостей про аудиторську перевірку". МСА "Условия договоренностей об аудиторской проверке".
Наведено перевірку криптографічної стійкості хеш-функції. Проведена проверка криптографической стойкости хеш-функции.
Виконуємо перевірку підстановкою у початкове рівняння Выполняем проверку подстановкой в исходное уравнение
Українські митники почали перевірку російської "гуманітарки" Украинские таможенники начали проверку российской "гуманитарки"
Як повідомлялося, Роскомнагляд проведе перевірку Facebook. Как сообщалось, Роскомнадзор проведет проверку Facebook.
перевірку нових бізнес-партнерів і постачальників; проверку новых бизнес-партнеров и поставщиков;
Держаудитслужба відмовилася проводити перевірку тендерів "Селідоввугілля" Госаудитслужба отказалась проводить проверку тендеров "Селидовугля"
Відзначається, що Куць пройшов люстраційну перевірку. Отмечается, что Куць прошел люстрационную проверку.
Навіщо проводити перевірку кожні півроку-рік? Зачем проводить проверку каждые полгода-год?
Всі статті проходитимуть перевірку на плагіат. Все статьи проходят проверку на плагиат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!