Примеры употребления "перебіг оясіо" в украинском

<>
Одночасно зароджувалося і ліберально-буржуазне перебіг. Одновременно зарождалось и либерально-буржуазное течение.
Види малярії і перебіг захворювання Виды малярии и течение заболевания
Перебіг хвороби буває прихованим, гострим, хронічним. Течение болезни бывает скрытым, острым, хроническим.
Безперервний перебіг з періодичним посиленням симптоматики. непрерывное течение с периодическим усилением симптоматики.
Вплив гельмінтозів на перебіг вірусних гепатитів. Влияние гельминтозов на течение вирусных гепатитов.
Безсимптомний перебіг хілотораксу спостерігається рідко. Бессимптомное течение хилоторакса наблюдается редко.
Перебіг хвороби у постраждалих - середнього ступеня тяжкості. Протекание болезни у пострадавших - средней степени тяжести.
Як вплинув маніфест на перебіг революції? Как повлиял манифест на ход революции?
Охарактеризуйте перебіг промислової революції у Наддніпрянській Україні. Охарактеризуйте ход промышленной революции в Приднепровской Украины.
Організаційне оформлення отримало пролетарське перебіг. Организационное оформление получило пролетарское течение.
Діагноз: Менінгоенцефаліт, прогресуючий перебіг, тяжка форма Диагноз: Менингоэнцефалит, прогрессирующее течение, тяжёлая форма
Перебіг хвороби проходить у кілька стадій. Протекание болезни проходит в несколько стадий.
гейзери, фонтани, системи гідромасажу, штучний перебіг; гейзеры, фонтаны, системы гидромассажа, искусственное течение;
Перебіг Антикорупційної реформи в Україні; Ход антикоррупционной реформы в Украине;
Іноді хронічна хвороба має постійно прогресуючий перебіг. Это хроническое заболевание часто имеет прогрессирующее течение.
Виконання обгортання здатне погіршити перебіг патологія. Выполнение обертывания способно усугубить течение патология.
Тяжкий перебіг отиту зовнішнього вуха. Тяжелое течение отита внешнего уха.
Перебіг хвороби - легкого ступеню тяжкості. Течение болезни - легкой степени тяжести.
туберкульоз, гострий перебіг хвороб органів дихання; туберкулез, острое течение болезней органов дыхания;
повідомляти генетичних батьків про перебіг вагітності; уведомлять генетических родителей о течении беременности;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!