Примеры употребления "патріарха" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 патриарх20
Врятувати Патріарха Романюка не змогли. Спасти Патриарха Романюка не смогли.
Омофор патріарха, Музей Московського Кремля Омофор патриарха, Музеи Московского Кремля
Свідчень про Патріарха не має; Сведений о Патриархе не имеет;
Собор засудив скинутого патріарха Ігнатія; Собор осудил низложенного патриарха Игнатия;
Служив як іподиякон Патріарха Пимена. Служил как иподиакон Патриарха Пимена.
Перебування "патріарха" Мстислава (Скрипника) в Україні. Пребывание "патриарха" Мстислава (Скрыпника) в Украине.
Анкета Патріарха Іринея на сайті "Миротворця" Анкета Патриарха Иринея на сайте "Миротворца"
З доповіді Святійшого патріарха Олексія II Из доклада Святейшего патриарха Алексия II
Святителя Никифора, сповідника, Патріарха Константинопольського (828). Святитель Никифор исповедник, патриарх Константинопольский (828 г.).
Наразі стоїть підпис тільки Патріарха Варфоломія. Сейчас стоит подпись только Патриарха Варфоломея.
Ім'я Вселенського Патріарха звучало двічі; Имя Вселенского Патриарха звучало дважды;
Як готувалися зустрічати Патріарха у Ровно? Как готовились встретить Патриарха в Ровно?
Президент запросив Патріарха Теофіла відвідати Україну. Президент пригласил Патриарха Теофила посетить Украину.
Відмовилася визнати церковні "нововведення" патріарха Никона. Отказалась признать церковные "нововведения" патриарха Никона.
Світлій пам'яті Патріарха Йосифа Сліпого. Светлой памяти патриарх Иосифа Слепого.
Точніше, це справа Вселенського Константинопільського Патріарха. Точнее, это дело Вселенского константинопольского патриарха.
"Обидва екзарха Константинопольського патріарха прибули в Україну. "Оба экзарха Константинопольского Патриарха прибыли на Украину.
Так ставлять питання люди, які запрошують сюди Константинопольського Патріарха. И это говорят те, кто приглашает сюда Константинопольского Патриарха.
(1) 1621 р. 7 (17) січня. Лист патріарха Феофана (1) 1621 г., 7 (17) января. Письмо патриарха Феофана
Які на сьогодні перспективи зустрічі Святішого Патріарха з Папою Римським? Как проходила подготовка к встрече Святейшего Патриарха и Папы Римского?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!