Примеры употребления "патріарх московський" в украинском с переводом на русский

<>
Що таке Питирим (восьмий патріарх московський)? Что такое Питирим (восьмой Патриарх Московский)?
6-й Московський міжнародний конгрес з ендоскопічної хірургії. 6-й Московский междунар. конгресс по эндоскопической хирургии.
Патріарх ретельно спостерігав за справністю текстів. Патриарх тщательно наблюдал за исправностью текстов.
Його очолює московський балетний критик Н. Садовська. Его возглавляет московский балетный критик Н. Садовская.
Патріарх Сергій і його духовна спадщина. Патриарх Сергий и его духовное наследство.
Сорт "Гріот московський". Сорт "Гриот московский".
Головний святитель - Патріарх Йосиф (Сліпий). Главным святителем был патриарх Иосиф (Слепой).
У сімнадцять років закінчив московський університет. В семнадцать лет окончил московский университет.
Відспівування в Новодівичому монастирі правитиме патріарх Кирило. Отпевание в Новодевичьем монастыре проведет патриарх Кирилл.
Московський, 144, ст. метро "Маршала Жукова"). Московский, 144, возле станции метро "Маршала Жукова".
Патріарх Київський і Всієї Руси-України Патриарх Киевский и Всея Руси-Украины
Закінчив Московський нафтовий інститут (1940), інженер-нафтовик; Окончил Московский нефтяной институт (1940), инженер-нефтяник;
24 грудня - святитель Сісіньо, патріарх Константинопольський. 24 декабря - святитель Сисиний, патриарх Константинопольский.
АДРЕСА: Московський проспект - вулиця Новоконстянтинівська АДРЕС: Московский проспект - улица Новоконстантиновская
Його вчителем був патріарх Люй Дунбінь. Его учителем был патриарх Люй Дунбинь.
Вельямінов Василь Васильович (? -1373), Останній московський тисяцький. Вельяминов, Василий Васильевич (? -1373) Последний московский тысяцкий.
1 лютого 1918 - патріарх Тихон піддав анафемі радянську владу. В январе 1918 года Патриарх Тихон предал анафеме Советскую власть.
Закінчив Московський університет (1927), учень С. С. Четверикова. Окончил Московский университет (1927), ученик С. С. Четверикова.
Патріарх закликав ієрархів визнати українську церкву. Патриарх призвал иерархов признать украинскую церковь.
Московський зоопарк працює за новим розкладом Московский зоопарк работает по новому расписанию
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!