Примеры употребления "партія свободи" в украинском

<>
Ультраправа Австрійська партія свободи набирає 27,4%. Ультраправая Австрийская партия свободы набирает 27,4%.
Мураєва висунула партія "Наші". Мураев выдвинут партией "Наши".
У Херсоні підпалили офіс "Свободи" В Херсоне подожгли офис "Свободы"
До 1905 називалася Чеська народна (реалістична) партія. До 1905 называлась Чешская народная (реалистическая) партия.
Бажання розбагатіти стає важливіше свободи. Желание разбогатеть становится важнее свободы.
Партія додержується принципів Панча Сили. Партия придерживается принципов Панча Силы.
Янукович нагородив Алієва орденом Свободи. Янукович наградил Алиева орденом Свободы.
Першою це зробила партія "Справедлива Росія". С инициативой выступила партия "Справедливая Россия".
Обмеження свободи слова на окупованому півострові. Ограничение свободы слова на оккупированном полуострове.
Партія не подолала прохідного бар'єру. Партия не преодолела проходной барьер.
Вільна конкуренція ідей є запорукою свободи. Свободная конкуренция идей - залог свободы.
Пізніше до організації приєдналась Албанська партія праці. Затем к ним присоединилась Албанская партия труда.
09.08.12 Динаміка відчуття згортання свободи слова 09.08.12 Динамика ощущения сворачивания свободы слова
есерів, см. Соціалістів-революціонерів партія. ЭСЕРЫ - см. Социалистов-революционеров партия.
Джин Кранц удостоєний Президентської медалі Свободи. Джин Кранц удостоен Президентской медали Свободы.
Білоруська партія "Зелені" Белоруская партия "зелёных"
Улюблений драматичний фільм - "50 відтінків свободи" Любимый драматический фильм - "Пятьдесят оттенков свободы"
Ліберально-демократична партія (ЛДП) - створена в 1955р. Либерально-демократическая партия (ЛДП) - создана в 1955г.
Еротична драма "П'ятдесят відтінків свободи" Эротическая драма "Пятьдесят оттенков свободы"
Партія VP MELK посідає 16 місць. Партия VP MELK занимает 16 мест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!