Примеры употребления "партія розуму" в украинском

<>
Мураєва висунула партія "Наші". Мураев выдвинут партией "Наши".
Ігри розуму включає усвідомленість вправи. Игры разума включает осознанность упражнения.
До 1905 називалася Чеська народна (реалістична) партія. До 1905 называлась Чешская народная (реалистическая) партия.
Ноосфера - в перекладі означає сферу розуму. Ноосфера - в переводе означает сферу разума.
Партія додержується принципів Панча Сили. Партия придерживается принципов Панча Силы.
Є фанати, які сходять з розуму. Есть фанаты, которые сходят с ума.
Першою це зробила партія "Справедлива Росія". С инициативой выступила партия "Справедливая Россия".
Лінь - це іржа розуму і тіла; Лень - это ржа ума и тела;
Партія не подолала прохідного бар'єру. Партия не преодолела проходной барьер.
Інакше зійдуть з розуму всі хором). Иначе сойдут с ума все хором).
Пізніше до організації приєдналась Албанська партія праці. Затем к ним присоединилась Албанская партия труда.
Є спритність розуму і рук. Есть ловкость ума и рук.
есерів, см. Соціалістів-революціонерів партія. ЭСЕРЫ - см. Социалистов-революционеров партия.
Олена Зотова "Ігри розуму" текстильна пластика Елена Зотова "Игры ума" текстильная пластика
Білоруська партія "Зелені" Белоруская партия "зелёных"
З книгою подружишся - розуму наберешся. С книгой поведешься - ума наберешься.
Ліберально-демократична партія (ЛДП) - створена в 1955р. Либерально-демократическая партия (ЛДП) - создана в 1955г.
Синхронізація карт розуму з віддаленим сервером Синхронизация карт разума с удаленным сервером
Партія VP MELK посідає 16 місць. Партия VP MELK занимает 16 мест.
Перша ознака високого розуму є поблажливість. Первый признак высокого ума есть снисходительность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!