Примеры употребления "пальця" в украинском

<>
Переводы: все17 палец17
Масштабування за допомогою одного пальця. Масштабирование с помощью одного пальца.
Дитина безпеки пальця дрібкою охоронець Ребенок безопасности пальца щепоткой охранник
Достовірність документів підтверджував відбитком пальця. Подлинность документов подтверждал отпечатком пальцем.
У цих рівняннях: dп - діаметр пальця; В этих уравнениях: dп - диаметр пальца;
На задніх лапах по 3 пальця. На задних лапах по три пальца.
Денисівська людина Фрагмент фаланги пальця Моляр Денисовский человек Фрагмент фаланги пальца Моляр
Матеріал беруть вранці натщесерце з пальця. Материал берут утром натощак из пальца.
Аналіз береться вранці натщесерце з пальця. Анализ берется утром натощак из пальца.
Клинок висувається на місці отрубленного пальця. Клинок выдвигается на месте отрубленного пальца.
На кінцівках добре розвинені 4 пальця; На конечностях хорошо развиты 4 пальца;
Кожен чек забезпечувався відбитком пальця вкладника. Каждый чек снабжался отпечатком пальца вкладчика.
Функція: згинає кінцеву фалангу великого пальця. Функция: разгибает проксимальную фалангу большого пальца.
Чому кров беруть з безіменного пальця? Почему кровь берут из безымянного пальца?
"Цифровий відбиток" - розблокування за відбитком пальця, "Цифровой отпечаток" - разблокировка по отпечатку пальца,
Прикріплюється до основної фаланги малого пальця. Прикрепляется к основной фаланги указательного пальца.
Біологічна повторюваність відбитка пальця становить 10 − 5%. Биологическая повторяемость отпечатка пальца составляет 10 ? 5%.
Вальгусна деформація великого пальця ноги (hallux valgus) Вальгусная деформация большого пальца стопы (hallux valgus)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!