Примеры употребления "ощадна книжка" в украинском

<>
Українська книжка вперше здобула нагороду в Болоньї. Украинская книга впервые получает награду в Болонье.
В минулому Галицька ощадна каса. В прошлом Галицкая сберегательная касса.
Довідкова книжка імператорської головної квартири, сост. Справочная книжка императорской главной квартиры, сост.
Працювали поштове відділення, ощадна каса. Работают почтовое отделение и сберегательная касса.
Ця книжка - про любов і про самотність. Итак, эта книга о любви, одиночестве.
Книжка "Джозеф Антон" видана у 2012 році. Книга "Джозеф Антон" вышла в 2012 году.
Ця книжка слугуватиме цьому ". Эта книга послужит этому ".
Перша книжка є частково автобіографічною. Первая книга является частично автобиографической.
Книжка читається легко і захоплююче. Книга читается легко и захватывающе.
Ця дебютна книжка залишилася майже непомітною. Однако дебютная книга осталась практически незамеченной.
Ця книжка написана у 1951 році. Книга была написана в 1951 году.
Чекова книжка 2.1.1 Для Mac Torrent Чековая книжка 2.1.1 Для Mac Torrent
класифікаційна книжка спортсмена (якщо є); классификационную книжку спортсмена (при наличии);
Нехай ця книжка стане тобі добрим другом. Эта книжка станет для тебя лучшим другом.
У Воронежі провели фестиваль "Книжка під подушку" В Туле пройдет фестиваль "Книжка под подушку"
2005 - вийшла восьма книжка, "Так, Адам"... 2005 - вышла восьмая книга, "Да, Адам"...
Сьогодні прийшла ця довгоочікувана книжка. Сегодня мы получили долгожданную книгу!
Книжка швидко стала бібліографічною рідкістю. Книга быстро стала библиографической редкостью.
трудова книжка та її копія. Трудовую книжку и ее копию.
Першою була книжка "Awesome Ukraine". Первой была книга "Awesome Ukraine".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!