Примеры употребления "очікуваний прибуток" в украинском

<>
Прибуток, базова (бізісная) - очікуваний прибуток звітного року; БАЗИСНАЯ ПРИБЫЛЬ (base profit) - ожидаемая прибыль отчетного года;
Базисний прибуток - очікуваний прибуток звітного року. БАЗИСНАЯ ПРИБЫЛЬ - ожидаемая прибыль отчетного года.
МСБО 33 "Прибуток на акцію" IAS 33 "Прибыль на акцию"
Результат очікуваний від відбілювання однаковий. Результат ожидаемый от отбеливания одинаковый.
ЧП - чистий прибуток акціонерного товариства; ЧП - чистая прибыль акционерного общества;
Очікуваний час пошуку в хеші. Ожидаемое время поиска в хэше.
Балансовий прибуток повинна бути стабільною. Балансовая прибыль должна быть стабильной.
Очікуваний обсяг інвестицій - 174 млн. фунтів (220 млн. євро). Ожидаемый объём инвестиций - 174 млн. фунтов (220 млн. евро).
Нерозподілений прибуток (непокритий збиток) (графа 7). нераспределенной прибыли (непокрытого убытка) (графа 6);
Очікуваний результат: презентація творчих робіт. Результат работы: выставка творческих работ.
Але іміджевий прибуток країни - незрівнянно більше. Но имиджевая прибыль страны - несоизмеримо больше.
Очікуваний тираж - 1,5 млн штук. Ожидаемый тираж - 1,5 млн штук.
Він же розподіляє прибуток між акціонерами. Он же распределяет прибыль между акционерами.
Прийнятний / очікуваний термін користування кредитом: роки Приемлемый / ожидаемый срок пользования кредитом: год
Д-т 84 "Нерозподілений прибуток" Дебет 84 "Нераспределенная прибыль"
в) очікуваний ефект від альтернативного проекту; в) ожидаемый эффект от альтернативного проекта;
Балансовий прибуток 1,0 млн. грн. Балансовая прибыль 1,0 млн. грн.
Чи дає тестування очікуваний результат? Принесут ли они ожидаемый результат?
де ПР - прибуток, розподілена між засновниками. где ПР - прибыль, распределенная между учредителями.
Очікуваний врожай 2015 р: 460 тон Ожидаемый урожай 2015 г: 460 тонн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!