Примеры употребления "очолити" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 возглавить22
Організацію вирішує очолити Грант Уорд. Организацию решает возглавить Грант Уорд.
Жозе Моурінью відмовився очолити "Рому" Жозе Моуринью отказался возглавить "Рому"
Юрій Вірт може очолити "Волинь" Юрий Вирт может возглавить "Волынь"
Абромавічус: "Уряд має очолити Яресько" Абромавичус: "Правительство должна возглавить Яресько"
Венгер близький, щоб очолити "Мілан" Венгер близок, чтобы возглавить "Милан"
Мені випала честь його очолити. Мне выпала честь ее возглавить.
Луїс Енріке погодився очолити "Барселону" Луис Энрике согласился возглавить "Барселону"
"Я дуже радий очолити" Евертон ". "Я очень рад возглавить" Эвертон ".
Відомий тренер відмовився очолити "Баварію" Известный тренер отказался возглавить "Баварию"
Наставник "Хоффенхайма" відмовився очолити "Реал" Тренер "Хоффенхайма" отказался возглавить "Реал"
Хохлов може очолити московське "Динамо" Хохлов может возглавить московское "Динамо"
Екс-наставник "Барселони" може очолити "Баварію" Экс-наставник "Барселоны" может возглавить "Баварию"
Очолити новостворену організацію запропонували Сергію Меняйло. Возглавить новосозданную организацию предложили Сергею Меняйло.
Самопроголошену ДНР готується очолити Олександр Бобков. Самопровозглашенную ДНР готовится возглавить Александр Бобков.
Мирон Маркевич може очолити польську "Легію" Мирон Маркевич может возглавить польскую "Легию"
Її має очолити Семен Семенченко ("Самопоміч"). Ее должен возглавить Семен Семенченко ("Самопомич").
Її батьку пропонують очолити грандіозний інститут. Её отцу предлагают возглавить грандиозный институт.
Лідерські якості - можливо доведеться очолити команду; Лидерские качества - возможно придется возглавить команду;
Один комітет повинен очолити позафракційний депутат. Один комитет должен возглавить внефракционный депутат.
Екс-тренер "Карпат" може очолити "Металург" Экс-тренер "Карпат" может возглавить "Металлург"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!