Примеры употребления "отримав звання" в украинском с переводом на русский

<>
У 1919 році Стендлі отримав звання капітана. В 1919 году Стэндли получил звание капитана.
У 1958 році Корольов отримав звання академіка. В 1958 году Королёв получил звание академика.
1836 року отримав звання поручика кавалергардського полку. В 1836 году - поручик Кавалергардского полка.
в 1915 отримав звання старшого лейтенанта. в 1915 произведён в старшие лейтенанты.
Отримав звання "фортепіанний поет". Получил прозвище "фортепианный поэт".
У 1930-му Єжи отримав звання капітана; В 1930-м Ежи получил звание капитана;
За успіхи був отримав звання генерал-аншефа. Ему также был пожаловано звание генерал-аншефа.
Маштоц отримав звання "вардапета" (вчителя). Маштоц получил звание "вардапета" (учителя).
Під час Балканських війн отримав звання капітана. В ходе Балканских войн получил звание капитана.
Оскар Дірлевангер отримав звання оберфюрера СС. Оскар Дирлевангер в звании оберфюрера СС.
Від нього Доріа отримав звання генерал-капітана. От него Дориа получил звание генерал-капитана.
У 1681 році отримав звання Думного дяка. В 1681 году получил звание думного дьяка.
В 1994 році отримав звання бригадного генерала. В 1994 году получил звание бригадного генерала.
В 1920 році отримав звання бригадного генерала. В 1920 году получил звание бригадного генерала.
11 червня 1802 р. отримав звання генерала від кавалерії. 11 июня 1802 года произведён в генералы от кавалерии.
Він отримав звання "Мандели Балкан". Он получил звание "Манделы Балкан".
1 лютого 1942 отримав звання полковника. 1 февраля 1942 произведён в полковники.
Разіель отримав звання генерал-майор Цахалу посмертно. Разиэль получил звание генерал-майор Цахала посмертно.
У 1990 рокові отримав профессорское звання [1]. В 1990 году получил профессорское звание [1].
У 1975 рокці отримав профессорское звання. В 1975 году получил профессорское звание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!