Примеры употребления "особливостей" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все36 особенность36
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
Ресторанний підйомник має ряд особливостей: Ресторанный подъемник имеет ряд особенностей:
особливостей роботи виїзних консультативних пунктів; особенностями работы выездных консультативных пунктов;
Аналіз особливостей польової спектральної апаратури Анализ особенностей полевой спектральной аппаратуры
15 дратівливих читача особливостей сайту 15 раздражающих читателя особенностей сайта
індивідуальних особливостей особистості типам професій; индивидуальных особенностей личности типам профессий;
Череп новонародженого має ряд особливостей. Череп новорожденного имеет ряд особенностей.
Переробка полівінілхлориду має ряд особливостей. Переработка поливинилхлорида имеет ряд особенностей.
13 суворих особливостей Дівчата-Овна 13 суровых особенностей Девушки-Овна
1) структурно-функціональних особливостей партій; 1) структурно-функциональных особенностей партий;
Існує ряд особливостей характерних ДПД: Существует ряд особенностей характерных ДПД:
Вивчення особливостей парокисневої газифікації вугілля. Изучение особенностей парокислородной газификации угля.
Кілька особливостей укладання плитки на піноблок Несколько особенностей укладки плитки на пеноблок
Нормативно-правовим актам властивий ряд особливостей. Нормативно-правовым актам присущ ряд особенностей.
Одна з особливостей пристроїв - вбудований АІ. Одна из особенностей устройств - встроенный ИИ.
Арабське походження зумовило багато особливостей письма. Арабское происхождение предопределило многие особенности письма.
Орбіта комети Хякутаке має низку особливостей. Орбита кометы Хякутакэ обладает рядом особенностей.
Інгредієнти підбираються з урахуванням особливостей організму. Ингредиенты подбираются с учётом особенностей организма.
Господарський механізм АКС має ряд особливостей. Хозяйственный механизм АКС имеет ряд особенностей.
перебільшення симптомів і драматизація особливостей хвороби; преувеличение симптомов и драматизация особенностей болезни;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!